Specialized language content authoring for the sports betting and casino industries

Specialized language content authoring for the sports betting and casino industries

In 2020 and 2021, the online gambling sector saw an explosive boom, with numerous new locations embracing online sportsbooks and casinos.

Language Bear expanded at this same period. In order to make sure we're prepared to offer specialized gaming content in a variety of languages and geographical areas, we added more native writers and editors.

READ MORE >>>

카지노사이트

Specific gaming languages

Although there hasn't been much of a market for native French material due to France's stringent online gambling legislation, Language Bear concentrates in French Canadian content.

Considering that almost 23% of Canadians speak French, it's critical to accommodate one of the world's largest gaming markets, which is Canada at the moment. 

Another sizable country coming to terms with internet gambling is Russia. With over 155 million native speakers, or over 2.5% of the world's population, living in Russia, just 30% of whom speak English fluently, they require content in their own tongue.

Another excellent example is Spanish.

In the world, there are more native Spanish speakers than English speakers. While internet casinos aren't very popular in Spain per se, they are in Colombia, Mexico, and other parts of Latin America. There are 50 million Spanish speakers in Colombia alone, compared to more than 120 million in Mexico and about 45 million in Argentina.

In addition to producing native casino material in each of these languages, our team of committed content writers goes above and above.

We also cover Portuguese, the national language of Brazil, and Dutch, which is spoken by more than 23 million people. Furthermore, we have native speakers of Finnish, Italian, Greek, Turkish, and Swedish who create content.

We can assist in producing content that sells, ranks, and converts whether you are an online casino or sports betting operator expanding into new markets. 

The Difference in Language Bearing

Every writer at Language Bear is a native speaker of the language they have chosen, and we also use editors to polish their writing and make sure it is clear, concise, and fit for print.

Moreover, we only give projects to qualified professionals. You will receive a native speaker who is an authority on Blackjack or Roulette if you require a French-Canadian language article on the subject.

That is the proper course of action, and we have adhered to it ever since the company was founded. 

A French-speaking British person can surely produce a clear piece, after all. They might create a well-organized, search engine optimization-optimized piece with a passable command of the language. On the other hand, they are unable to add native language knowledge to that article if they are not citizens of the particular nation. They also cannot, under any circumstances, profess to be experts at a game they have never played.

Content from Language Bear is more organic, natural, and native. We are unique because of this, which is why you ought to work with us 카지노사이트.






 

Comments

Popular posts from this blog

What Are the Odds of Winning Baccarat Online?

Discover Baccarat, a Small Town in Meurthe-et-Moselle

Baccarat Bonuses